Kürtçe kelime dağarcığını geliştirmek isteyenlerin bugünlerde ortak adresi TRT 6’te yayınlanan ‘Listika Peyvan’ yarışma programı. ‘Listika Peyvan’ Türkçe yayınlanan ‘Kelime Oyunu’nun Kürtçe versiyonu diyebiliriz. Zaten programın sunucusu Masum Elmas da bundan dört yıl önce ‘Kelime Oyunu’nu seyrederken ‘ah bunun niye Kürtçe versiyonunu yapmıyoruz?’ diye içinden geçirdiğini söylüyor ve programın ortaya çıkış hikayesini şöyle anlatıyor: “Bu fikir paylaştığım diğer arkadaşlarımı da heyecanlandırdı ve bir ay içinde yarışmanın Türkçe olarak çekildiği stüdyoda Kürtçe formatın deneme çekimlerini yaptık. Ancak TV kanalları tarafından olumlu bir cevap maalesef alamadık. Nihayet BRBR Medya’nın dinamik yapımcılığı ve cesur adımlarıyla proje yeniden ele alındı.”
Gelgelelim yarışmaya katılanların başarılı olup olmama durumuna. Masum Elmas’a göre yıllarca Kürtçe konuştuğu için itilip kakılmış hakkında yasal işlemler yapılmış insanların bu defa üstelik devletin kanalında Kürtçe konuşmasının Kürtçe bir kelimeyi bildiği için ödüllendirilmesi bu insanların yeniden özgüvenlerini kazanması açısından çok önemli. Yarışma programında bu sendromu üzerinden atamayan çok sayıda yarışmacı olduğunu dile getiren Elmas şunları anlatıyor:”Yakın tarihe kadar, türlü türlü politikalarla saygınlığı elinden alınmaya çalışılan Kürt dilinin bugün bir devlet kanalının ana dili olması arasındaki tuhaf fark yarışmacılar üzerinde bir sendrom şeklinde dışa vuruyor bazen. Yarışmacının, gördüğü ve gerçek hayatında çok iyi bildiği harfleri, kelimeleri, heceleri yarışma esnasında bilememesi bu sendromun en açık göstergesidir diye düşünüyorum. Bir cümle olarak “Kürtlerin devlet kanalında Kürtçe konuşması” dahi bazı insanlar için hala hayal ile gerçek arasında bir yerde duruyor. Dolayısıyla tembelleşmiş ya da tembelleştirilmiş bir dilde yapılan bir yarışma için, “Başarı kriterleri neler olur, ne olmalı?” sorusu çıkıyor önümüze. Yarışmacının kadın, erkek ya da akademisyen olması puan nezdinde bir başarı unsurunu etkileyen unsurlar olabiliyor ama düşük puan alanların “başarısız” değil de “bastırılmış” olarak değerlendirilmesi gerektiğini düşünüyorum. Bu yüzden “ana diline dair zayıflığı, eksikliği, yoksulluğu ifşa edilmiş” psikolojisini “bunun suçlusu ben değilim” iç-savunmasıyla soruları dinleyip cevaplamaya çalışan insanları “başarılı/az başarılı/başarısız” kategorilerine ayırmak gerçekten de zor. “