|

Türkü söylemek için Bursa’ya yerleşti

Japonya’da psikoloji okurken sırf bağlama öğrenmek için ülkesinden kalkıp Bursa’ya gelen Asako Harada Çetinkaya’nın, türküye ve bağlamaya olan ilgisi şaşırtıyor. Çeşitli televizyon programlarına katılan ve sesi Selda Bağcan’a benzetilen Asako’nun tek hayali konservatuar okumak.

Büşra Sönmezışık
04:00 - 18/01/2015 Pazar
Güncelleme: 18:57 - 17/01/2015 Cumartesi
Yeni Şafak

Japonya’dan Bursa’ya gelin giden Asako’nun hikâyesi, memleketinde piyano çalarken etnik müziklere ilgi duymasıyla başlıyor. İnternette farklı ülkelerin enstrümanlarını araştırırken dinlediği bağlamanın sesini duyar duymaz çok etkilenen Asako, iz sürerek, 2007 yılında turist olarak Türkiye’ye geliyor ve bağlama satın alıyor. Ardından ülkesine dönüyor fakat Japonya’da bağlama öğrenmenin zor olduğunu anlayınca okuduğu psikoloji bölümünü yarıda bırakarak, tası tarağı toplayıp Türkiye’ye geliyor. 


UZUN HAVA VE BOZLAK SEVİYORUM

Asako Türkiye’ye geldikten sonra yaptığı ilk iş bir Türkçe ve bağlama kursuna yazılmak oluyor. Büyük bir azimle ikisini başa baş yürüten Asako, hiç bilmediği bir dili ve enstrümanı öğrenirken başlarda çok zorlanıyor. Ancak, zorlukları azmiyle aşıyor. Sadece enstrüman çalmakla kalmıyor aynı zaman da türkü de öğrenmeye başlıyor ve arkadaşlarıyla biraraya geldiğinde hem bağlama çalıyor hem de türküler söylemeye başlıyor. “Uzun hava ve Bozlak okumayı çok seviyorum. Ben de tarif edemediğim farklı hisler uyandırıyor" diyen Asako’nun sesinin güzelliği ise Bursa’da bir grup arkadaşıyla Âşıklar Kahvesi'nde çalıp söylerken keşfediliyor.   


TÜRKÜLER ÇOK ŞİİRSEL

Türklerin çok sıcak ve duygusal bulduğunu söyleyen Asako, zaman içinde anlamını öğrendikçe Türk kültürüne olan hayranlığı da artmış. Türkülerden neden bu kadar etkilendiğini ise şöyle anlatıyor: “Türkler duygusal bir millet. Müzikte de duygularınızı çok güzel ifade ediyorsunuz. Japonlarda duyguları anlatmak çok ayıp karşılanır. Türkü söylerken duygularımı ifade etmekte zorlanmıyorum o yüzden çok hoşuma gidiyor.” Türk halk müziğinin şiir gibi bir dil ve çok zengin bir müzik türü olduğunu dile getiren Asako, türküleri anlamanın bir diğer yolunun da yöre halkını tanımaktan geçtiğini söylüyor. Asako “Türkiye’ye gelmeden önce kültürünüze dair hiçbir şey bilmiyordum. Aslında bunu bilerek yaptım. Hazır bilgilere de itibar etmedim. Çünkü hazır bilgilerle yanlış ön yargıya kapılmak istemedim. Kendim görmek ve hislerimle tanımaya çalıştım. İyi ki de öyle yapmışım. Her şeyi görerek ve deneyimleyerek öğrendim” şeklinde konuşuyor. 


DİNLEYEREK ÖĞRENİYORUM

Türkü okumayı dinleyerek öğrenen Asako, doğru türkü söyleyebilmek için TRT radyosundan istifade ediyor. “Kütahya’nın Pınarları”, “Zeynebim”, “Yemen Türküsü” Asako’yu en çok etkileyen parçalar. Sesinin Selda Bağcan’a benzetilmesinden ise mutlu olduğunu söyleyen Asako, Türkü okumanın gönül işi olduğunu, bu yüzden profesyonel olup da bu işten para kazanmak niyetinde olmadığını belirtiyor. Para kazanırsa özgürlüğünü kısıtlayacağını düşünen Asako’nun tek hayali kaydını yaptırdığı konservatuar eğitimini tamamlamak. 


Kadınlarınız çok titiz

Japon’da halk müziğine devam etmenin imkânsız olduğunu düşünerek, Türkiye’ye geldikten bir buçuk yıl sonra Âşıklar Kahvesi’nde tanıştığı Nail Çetinkaya ile evlenen bir de çocuk sahibi olan Asako, evlendikten sonra hayatının tamamen değiştiğini söylüyor. Japon kültüründen bir hayli farklı olan gelenek ve görenekleri öğrenmeye çalıştığını anlatan Asako, ev hanımlığını zor buluyor. Asako, “Biz Japonya’da çalışarak değil, ancak çok çalışarak hayatta kalabiliyoruz. Türkiye’de ise ev hanımı olmak çok zor.  Açıkçası ben o kadarını beceremiyorum. Çünkü çok titizler” diyor.  Türk yemeklerini öğrenmeye çalıştığını söyleyen Asako’un en iyi yaptığı yemek kuru fasulye ve kendi yemek kültürlerinden de aşina olduğu pilav.  Asako, burada kaldığı süre boyunca  Türkü ortamın çok sevdiğini bu yüzden Japonya’ya dönmeyi aklında bile geçirmediğini söylüyor. 


Türkiye eski Japonya'ya benziyor

Türkiye’nin şu anki Japonya’dan çok farklı olduğunu dile getiren Asako, Türkiye’yi eski Japonya’ya benzeterek nostaljik bulduğunu ifade ediyor. Turist olarak gelmekle yaşamak arasında oldukça fark olduğunu, evlenip yerleşince başlarda yabancılık çektiğini fakat zamanla alıştığını söyleyen Asako Japonlarda kaybolan selam verme geleneğinin Türklerde devam etmesini önemli buluyor. 

#japonya
#halk müziği
#türkü
#Asako Harada
9 yıl önce